本ページは『法苑珠林』卷第八(四庫全書本)に見える「魏略曰:倭南有侏儒國…」の一節を、原文→現代語訳(試訳)→局所解説の順に整理します。
確実に言えるのは、本文が「侏儒國」「女王國」「四千餘里」「三四尺」といった語を用いて“そう書いている”ことまでです。
一方で、引用(魏略)→編集(法苑珠林)という層があるため、単発の一句をすぐ地図化したり、比定の結論に直結させたりはしません。
論点になりやすいのは「倭南/去女王國」のかかり方、距離表現の性格、そして本巻が“身長の話題”を引用で並べる文脈である点です。
この記事で分かること
- 『法苑珠林』卷第八にある該当句の原文(整形)と所在
- 現代語訳(試訳)での大意
- 解釈が割れやすい“場所”(読みの分岐点)と注意点
目次
原文
《魏略》曰:倭南有侏儒國 其人長三四尺 去女王國 四千餘里
『法苑珠林』卷第八(四庫全書本)
現代語訳(試訳)
※本現代語訳は、当サイト運用方針に基づく「試訳」です。既存の現代語訳の転載・準転載は行わず、原文の語順と情報量を優先して、自作の訳文として提示します。
※固有名詞(国名・人名・官名)は、本文上の字面をできる限り保ち、必要に応じて括弧で補います。読み(音)や比定はここでは確定しません。
『魏略』にこうある。倭の南に侏儒国があり、その人々の背丈は三~四尺である。女王国からは四千余里離れている。
史料解説
事実(本文から言えること)
- 引用元として「魏略」を掲げ、「倭南有侏儒國」と述べています。
- 侏儒國の人の背丈を「三四尺」とし、女王國からの距離を「四千餘里」としています。
- 本文は一句の引用で、経路・周辺国名などの前後文脈は、この箇所だけでは確認できません。
読みの分岐点
- 「倭南」の基準
倭(倭国)全体の南なのか、引用内で想定される特定地点の南なのかで、方角情報の効き方が変わります。 - 「去女王國四千餘里」のかかり方
侏儒國と女王國の距離なのか、文の切れ目(区切り方)次第で読みが揺れやすい箇所です。 - 「三四尺」の性格
実測の記録か、類型表現(小人国)としての修辞かで、情報の扱い(地理/奇譚)が分岐します。 - 引用の層
『魏略』そのものが散逸しているため、「魏略の原文へ戻る」ことができるかどうかが検証上の分岐点になります。
注意点
- 該当箇所は、長身・小人など“身長の話題”を、引用で並べる文脈に置かれています。地理情報として読む場合も、まずは「文脈上の置き方」を押さえます。
- 距離(里程)は概数・伝聞・編集による欠落の可能性を含むため、単独で地図線を引かないのが基本です。
- ほかの史料に同趣旨の句が見える場合でも、ここでは「一致/不一致の評価」はせず、確認すべきポイント(どこで文が割れるか)だけをメモします。
論点メモ
- 女王國という語の出現
用語として出ること自体は手掛かりですが、前後の省略がないかが確認ポイントです。 - 侏儒國(小人国)を“地理”として扱えるか
類型表現が混入し得るため、史実成分と修辞成分の切り分けが課題になります。 - 四千餘里の扱い
概数・伝聞・換算不能の可能性を含むので、単発の数値で確定線を引かない方針が安全です。
出典
- 中國哲學書電子化計劃
-
- ページ名:法苑珠林 卷第八(欽定四庫全書本)/六道篇第四之二・諸天部之餘・報謝
- URL:https://ctext.org/wiki.pl?chapter=199502&if=gb
- 用途:該当句(《魏略》曰:倭南有侏儒國…)の所在・字形・周辺文脈の確認
- 閲覧日:2026-02-17(JST)
- 維基文庫
-
- ページ名:法苑珠林(四部叢刊本)/卷第八
- URL:https://zh.wikisource.org/wiki/%E6%B3%95%E8%8B%91%E7%8F%A0%E6%9E%97_%28%E5%9B%9B%E9%83%A8%E5%8F%A2%E5%88%8A%E6%9C%AC%29/%E5%8D%B7%E7%AC%AC%E5%85%AB
- 用途:別系統テキストでの字形・配置の照合(可能な範囲)
- 閲覧日:2026-02-17(JST)


コメント